Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

свеча

Где купить книгу "Припятский синдром"

КИЕВ:
1. Национальный Музей "ЧЕРНОБЫЛЬ", пер. Хоревой, 1 (заодно и экспозицию музея посмотрите), в продаже появится уже сегодня, с 14.00
2. Интернет-Магазин http://rix.com.ua/, ул. Бориспольская, 9. В продаже появится с 27.04 (возможна доставка по Киеву и Украине).
3. В поездках, организованных припять.ком (по предварительному заказу, с сайта chernobylzone.com.ua)
4. При личной встрече (пишите в комментарии)

СЛАВУТИЧ:
Интернет-Магазин http://rix.com.ua/, с доставкой по Украине.
Или, как вариант, собираем предзаказы в данной теме, как только их будет 20+, передадим упаковку.

МОСКВА:
Книги будут доступны 28-29 апреля, контактное лицо - Татьяна Филькина,
Телефон в Москве: +7926-353-92-45 (звонить с 28 апреля!)

Стоимость может несколько отличаться, в зависимости от наценки продавца и стоимости доставки в конкретный регион, но постараемся, чтобы она не превышала 40 грн.
Pripyat

Дарина Пустовая: Музей в наших сердцах

Третий Ангел вострубил, и упала с неба большая звезда,
горящая подобно светильнику,
и пала на третью часть рек и на источники вод.
Имя сей звезде полынь;
и третья часть вод сделалась полынью,
и многие из людей умерли от вод,
потому что они стали горьки.
(Откровение Иоанна Богослова. Гл. VIII (10,11)).


 


22 апреля в Национальном музее «Чернобыль» издательство «Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга» презентовало новую книгу Александра Эсаулова «Хозяин Зоны», в которую вошли два романа  писателя – «Горькие воды» и «Факультет всеобщей любви».


С Александром Юрьевичем, бывшим заместителем председателя горисполкома города Припяти, а ныне техническим директором  Института поддержки эксплуатации  АЭС, проект PRIPYAT.com сотрудничает не первый год. Мое же знакомство с Эсауловым, как с писателем, состоялось после прочтения документальной повести «Чернобыль. Летопись мертвого города» - произведения, поразившего меня своей откровенностью и информативностью. Я, достаточно искушенный в пост-чернобыльских опусах человек, открывая эту книгу, даже не предполагала, насколько она изменит мое представление о Чернобыле, как о явлении. Личные переживания бывшего припятчанина, доселе неосвещенные документальные факты эвакуации, проблемы людей вне родного города и города без людей – заставили заново переоценить все, уже сложившееся и устоявшееся. И, узнав, что автор готовит к печати новое, в этот раз художественное, произведение на Чернобыльскую тематику, я не смогла сдержать восторженных возгласов. Александр Юрьевич,  видимо, предположивший, что моя высоко эмоциональная натура не выдержит годового ожидания выхода книги в свет, предложил мне ее к прочтению в рукописи. О таком счастье я не смела и мечтать – как реликвию, осторожно и с почтением, я дрожащими пальцами листала страницы печатного текста, испещренного рукописными заметками-поправками автора. Так состоялось мое первое знакомство с романом-версией «Горькие воды».

Collapse )
Pripyat

Очередные обновления в разделе

Pripyat

Обновления в разделе "Литература и Арт".

Сергей Сулин "ПОБЕГ ИЗ ЗОНЫ"
Сулин Сергей Игоревич родился в 11.12.1959 году в Кишиневе. Окончил архитектурный факультет. Участник ликвидации аварии на Чернобыльской АЭС. Член Ассоциации русских писателей Молдовы. Член Союза художников. В 2005 году организовал и возглавил Товарищество русских художников Молдовы "М-АРТ".

Сергей Беляков. Ликвидатор.
Я долго вынашивал идею написать о Чернобыле. О том Чернобыле, который я узнал сам. Сначала было наплевать. Тема была до обидного избитой, ей пользовались кому не лень, как популярной путаной. Выбивали квартиры, награды, льготы, зарабатывали полит-популярность... Кто-то писал о Чернобыле от души, как мои "со-батальонники" Сергей Мирный ("Хуже радиации", книга, включающая повесть и рассказы о Чернобыле 86-го), и Михаил Биденко ("Бархатный сезон 86-го года") - и на фоне этих строк собственные воспоминания казались слишком блеклыми. Потом было не до того - Союз разваливался, слишком весомыми казались каждодневные перемены, слишком заезженной выглядела тема Чернобыля. Хотя некоторые все еще взбирались на нее, скорее, по привычке.

Владимир Губарев. Саркофаг.
В начале мая я улетел в командировку в Чернобыль. Звонок из "Знамени": "Ждем рукопись. Обо всем и - открыто. В объеме не стесняем. Форму выбирай сам". Договорились. Не ожидал я только одного: что отчет об этой командировке станет пьесой. Трагедией. Но жанр выбирал не я.

Руслан Кузнецов. Черный аист.
Кузнецов Руслан Геннадьевич родился в 1970 году в г. Воркута. С 1971 года семья постоянно проживает в пгт Лиозно Витебской области. Закончил среднюю школу. Стихи писать начал в 1990 году. По мнению поэта, самое главное в творчестве – не врать самому себе. Писать только правду о жизни.

Барды Чернобыля. Н.В.Исаев
Барды Чернобыля. Сергей Жигульских

Сборник стихов
Сборник стихов, посвященных Чернобылю и ликвидации аварии на ЧАЭС, написанные в том числе и ликвидаторами последствий аварии.

Василий Моляков. Отзвук апрельского грома.
Василий Александрович Моляков работал токарем, слесарем, электриком, лаборантом, специалистом Фонда имущества, рекламистом, но больше всего литературным редактором. Филолог по образованию. С ноября 1986 по май 1987 г.г. принимал участие в ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС. Этому и посвящены стихи.

Ильин Лев. Сборник стихов
Родился 8 декабря 1928 года в г. Москве. В Советской Армии с 1946 по 1991 год. В Чернобыле находился в 1986 году с октября по декабрь включительно в должности начальника Научного центра Министерства обороны. В настоящее время — действительный член Академии военных наук, доктор военных наук, профессор Военного университета РБХ защиты.

Обновлена Чернобыльская поэзия на портале stihi.ru
Pripyat

Припятская поэзия Любови Сироты

ПРИПЯТИ
(триптих)
1
Не искупить и не исправить нам
ошибок и беды того апреля.
Всю жизнь нести согнувшимся плечам
прозревшей совести мучительное бремя!
Ведь пересилить,
как переселить,
по дому боль, поверьте, невозможно!
Она в сердцах биеньем будет жить,
прописанная памятью тревожной…
Там,
горечью колючей окружен,
наш город удивленно вопрошает:
за что, за что навек покинут он,
ведь он нас любит
и за все прощает?!
2
Он по ночам, конечно, оживает,
наш город, опустевший на века.
Там наши сны бредут, как облака,
и лунным светом окна зажигают.
Там неусыпной памятью живут
деревья,
помня рук прикосновенья.
Как горько знать им,
что своею тенью
от зноя никого не сберегут!
Вот и качают тихо на ветвях
они ночами наши сны больные…
И звезды рвутся вниз,
на мостовые,
чтоб до утра стоять здесь на часах…
Но минет час.
Покинутые снами,
замрут осиротевшие дома,
и окнами,
сошедшими с ума,
в который раз
прощаться будут с нами!..
3
Постояв над нашим пепелищем,
Что возьмем с собою в долгий путь?
Тайный страх - остаться всюду лишним?
Смысл потери,
обнажившей суть
странного внезапного безродства,
безучастья тех к твоей беде,
кому так же, может быть, придется
стать никем в один единый день?!.
…Мы обречены отстать от стаи
в самую суровую из зим…
Вы ж летите!
Только улетая,
не забудьте не взлетевший клин!
И в какие б радостные дали
вас - счастливых птиц - ни занесло,
пусть вас от беспечности спасает
наше опаленное крыло!..




Подробнее:
http://pripyat.com/ru/literature_and_art/poetry/2005/05/04/43.html
http://www.wsu.edu/~brians/chernobyl_poems/chernobyl_poems.html